[ HanSaMo한사모] 每日一句學韓語 06/29。2013]
[生活會話 - 속담 1 ]
[Daily Conversation - 俗語 1 idiom 1 ]
상황: 충고하기
狀況: 給予忠告
Situation: giving an advice
Kor.
A: 너 그렇게 살지 마!
B: 내가 뭘?
A: 남의 눈에 눈물나게 하면 자기 눈에는 피 눈물 나는 법이야!
B: 웃기시네 !
A: 꼭 , 후회하게 될거야
Pin.
A: neo geureoke saljima !
B: naega meol?
A: name nune nunmul nage hamyeon jagi nuneneun pinunmul naneun beobiya
B: uggisine
A: ggok, huhoi hage doelgeoya
Chi.
A: 你不要那樣活!
B: 我怎麼了?
A: 讓別人的眼睛裡流淚的話,自己的眼睛裡會流出血淚的,這是不變的法則!
B: 真好笑!
A: 你一定會後悔的!
Eng.
A: Don't live like that!
B: What did I do?
A: If you let other people cry, there will be blood and tears occur in your eyes. It's an unchanged rule.
B: What a nonsense!
A: You will be regret!
[詞彙 단어 Vocabulary]
속담 俗語 idiom
충고하기 給予忠告 give an advice
그렇게 살지 마 不要那樣活 don't live like that
남의 눈 別人的眼睛 someone's eyes
눈물 眼淚 tears
자기 눈 自己的眼睛 one's eyes
피눈물 血淚 blood and tears
웃기시네 真好笑 what a nonsense
[文化 문화 culture ]