[ HanSaMo한사모] 每日一句學韓語09/02。2013] 

[ 이런 표현 어떻게 쓸까요? ] 
[ 怎麼使用這種表達方式呢? How to use this kind of expression? ] 

*표현 : [의태어 3] : 슬금슬금 
*表達方式 : [擬態詞 3]: 偷偷摸摸
*Expression : [Mimetic word 3]: stealthily

Kor. 
A: 악! 아우, 놀래라... 왜 발소리도 없이 오는거야?
B: 앗싸! 성공! 놀랬지? ㅎㅎㅎ
A: 진짜 유치해~! 나이가 몇살인데 아직도 그런 장난이야?
B: 몰라~ 당신 곁에 슬금슬금 다가가는게 난 좋아.

Pin. 
A: ak ! au, nolraera... woe balsorido eopsi oneungeoya?
B: assa! seongong! nolraejji? 
A: jinjja yuchihae ~! naiga yeotsalinde ajikdo geureon jangnaniya?
B: molra ~ dangsin gyeote seulgeum seulgeum dagaganeunge nan joa.

Chi. 
A: 啊ˋ!唉唷,嚇了我一跳...為什麼走來的時候沒有腳步聲啊?
B: 喔耶!成功!嚇一跳了吧?哈哈哈
A: 真的很幼稚耶~!都已經幾歲了,到現在還在開這種玩笑?
B: 不管~我最喜歡在你旁邊偷偷摸摸地走來走去了

Eng. 
A: Aw! You scared me.. Why there's no footstep when you walked here?
B: Yay! I did it! Were you scared? hahaha
A: It's really childish~! Why you still make this kind of joke until now? You are not young anymore!
B: I don't care~ I like to walk by your side stealthily~

[詞彙 단어 Vocabulary] 
악 啊ˋ Aw

놀라다 嚇一跳 scared

발소리 腳步聲 footstep

다가오다 走過來 come by

다가가다 走過去 walk by

앗싸 喔耶 Yay

성공 成功 something is successfully done 

유치하다 幼稚 childish

장난 開玩笑 make jokes

[보충설명 補充說明 supplement] 
" 슬금슬금 "

조심스럽게 가까이 가는 것, 또는 몰래 다가가는 것을 말한다.

도둑이 걷는 모습을 상상하면 좀 쉬울 것 같다.

"seulgeum seulgeum"

小心走近或是不讓人知道的走過去的意思

如果你想像小偷走路的樣子,就能輕易理解了

"seulgeum seulgeum"

It means walk to someone or someplace carefully; or walk by without anyone knowing it.

If you can imagine how thief walks, it will be easier to understand.

[생활에서 이렇게 써 보자 在生活中這樣用看看吧! Let's use it like this in our daily lives ] 

* 마음을 비유할 때도 쓰인다.
" 사랑은 도둑처럼 슬금슬금 나에게 다가온다 "

*在比喻心情的時候也會使用這個詞

"愛情就像小偷一樣偷偷摸摸的向我走來"

*We also use this word when expressing our moods

" Love is like a thief, walking to me stealthily."
 — at HanSaMo 한사모.

arrow
arrow
    全站熱搜

    HanSaMo 한사모 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()