[ HanSaMo한사모] 每日一句學韓語08/16。2013] 

[ 이런 표현 어떻게 쓸까요? ] 
[ 怎麼使用這種表達方式呢? How to use this kind of expression? ] 

*표현 : 머리를 비워요 ?
*表達方式 : 把腦袋清空?
*Expression : empty your head?

Kor. 
A: 너 요즘 너무 예민한거 아니니? 
B: 응. 요즘 집에 일이 많아서 그래.
A: 휴가내고 여행이라도 다녀와라. 
B: 그럴까? 가서 머리 좀 비우고 와야겠어.

Pin. 
A: neo yojeum neomu yemin hangeo anini? 
B: eung, yojeum jibe iri manaseo geurae.
A: hyuga naego yeohaeng irado danyeo wara.
B: geugeolgga? gaseo meori jom biugo waya gesseo.

Chi. 
A: 你最近是不是太敏感啦?
B: 恩,因為最近家裡事情很多才這樣
A: 申請休假,然後去做個旅行也好~
B: 就這樣做吧?去旅行後把整個腦袋都清空了再回來才行!

Eng. 
A: Are you being too sensitive lately?
B: Yap. It's because there are too many things from home lately.
A: You can ask for a break. It's better even you can only have a small trip.
B: How about just doing it? I think I need to go to a small trip and empty my head before coming back!

[詞彙 단어 Vocabulary] 
예민하다 敏感 sensitive
집에 일이 있다 家裡有事 something happen in one's home

휴가를 내다 申請休假 ask for a leave/break; vacation

여행을 다녀오다 去旅行 go to a trip

그럴까? 就這樣做吧? How about just doing it?

[보충설명 補充說明 supplement] 
" 머리를 비우다 "

머리에 있는 복자한 것들을 버리다는 뜻

"清空腦袋"

將腦袋中複雜的東西全部丟掉的意思

"empty one's head"

It means cleaning all the complicated things up in one's mind.

[생활에서 이렇게 써 보자 在生活中這樣用看看吧! Let's use it like this in our daily lives ] 

1. 계속 안 좋은 생각을 할 때
" 머리를 비워야 해" 

1. 一直有不好的想法時
"要清空你的腦袋才行!"

1. When someone keeps having bad thoughts on something
" You must empty your mind!"
 — at HanSaMo 한사모.

arrow
arrow
    全站熱搜

    HanSaMo 한사모 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()