[ HanSaMo한사모] 每日一句學韓語04/13。2013
[生活會話 - 핫 이슈 1 ]
[Daily Conversation - 熱門議題 1 Hot Issue 1]
상황: 한류 소식
狀況: 韓流消息
Situation: Korean News
Kor.
A: 싸이의 신곡 "젠틀맨"이 또 다시 돌풍을 불러 일으키고 있네요~
B: 맞습니다. 해외에서도 반응이 아주 뜨겁습니다.
A: 정말이지 싸이씨의 인기는 어디까지일까요?
B: 세계스타의 위력이 느껴집니다
Pin.
A: Ssai eui singok "jenteulmaen" i ddo dasi dolpungeul buleo ileukigo inneyo~
B: matseumnida. haewe eseodo baneungi aju ddeugeop seupnisa.
A: jeongmalijin ssai ssieui ingineun eodiggaiji ilggayo?
B: segye seutae wiryeoki neuggyeo jipnida.
Chi.
A: PSY的新曲「Gentleman」又吹起了一股旋風呢~
B: 沒錯。在海外的反應也非常的熱門
A: PSY的人氣到底到哪個程度呢?
B: 我們可以感受到世界巨星的威力
Eng.
A: PSY's new song, "Gentleman" is raising a burst of upsurge again~
B: Yes. The reactions overseas are very hot too.
A: What level of PSY's popularity will reach?
B: We can feel that he has the power as a world star.
[詞彙 단어 Vocabulary]
핫 이슈 熱門議題 hot issue
한류 소식 韓流消息 Korean News
젠틀맨 紳士 gentleman
싸이 PSY
신곡 新曲 new album, new song
돌풍 旋風 wind
반응 反應 reaction
세계스타 世界巨星 world star
위력 威力 power
[文化 문화 culture]
" 반응이 아주 뜨겁다 "
새로운 무언가가 나왔을 때, 사람들의 관심을 과장되게 표현하는 방법이다.
예) 이번 신제품 반응이 아주 뜨겁습니다.
"反應非常火熱"
這是一種當新的某個東西出現時,聚集人們許多關心誇張表示方法
例) 這次新商品的反應很火熱
"The reaction is really great"
It's a exaggerate expression when a new thing appears, which catch peoples' concern a lot.
ex) The reaction of the new product this time is really great! — atHanSaMo 한사모.
- Apr 13 Sat 2013 12:21
[ HanSaMo한사모] 每日一句學韓語04/13。2013
全站熱搜
留言列表