close
早安~大家~今天我們要學習慣用語喔~~
很多情況都沒想要給你,對方以為當然我會給他的
有碰過這種情況吧 *^^*
哈哈(假設男友帶女友去戒指店, 雖然沒問但她會想'是要買給我的嗎?' 然後她很認真看卻說'你喜歡就好,我不太懂戒指,喔~這個好看喔 ~,大小也對我剛剛好)->(結果男友買了,過了幾天男友都沒有跟她約,女生很好奇的問 "..上次那個戒指大小要改的話我可以陪你去喔~" 男友說 "沒關係, 我媽跟你一樣大.你的眼光真好,媽很喜歡,我跟他說了這是你選的,媽一直讚美你喔,我愛你"
*** OMG *** ^^

CHI: 我不想指望得過早.
KOR: 김칫국부터 미리 마신다
Pin : Gim Chi Cook Boo To Mi Li Ma Sin Da.

S: 상대편의 속도 모르고 지레짐작으로 그렇게 될 것으로 믿고 행동함을 이르는 말.

ex)네 승진이 결정된 것도 아닌데 너무 미리부터 기뻐하는 거 아니니? 김칫국부터 마시다간 실망할지도 몰라.
 

請大家將此訊息分享給更多朋友^ ^
http://www.facebook.com/hansamotw
『HanSaMo粉絲團』

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 HanSaMo 한사모 的頭像
    HanSaMo 한사모

    HanSaMo【韓語教室】

    HanSaMo 한사모 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()