[生活會話-無辜篇2]
[Daily Korean Conversation - Innocence part 2]
Chi:A:阿姨,為什麼怪我的孩子呢!
B:什麼?我沒有做什麼,還有我說過我不是阿姨!
Eng : A:Why did you blame my child, ma'am?
B: What? I did nothing and I told you I'm not ma'am!
Kor: A:아줌마, 왜 우리 애한테 뭐라 그래요!
B:네? 저 아무짓도 안 했어요, 그리고 저 아줌마 아니라니까요!
Pin:A:a jum ma, wae wu li a yi mo la gu lae yo?
B:nae? jo a mu jit do an hae so yo, gu li go jo a jum ma a ni la ni ga yo!
[詞彙 Vocab]
우리 애 我的孩子 my child
뭐라하다 怪 blame
아무짓도 任何事 anything
ex) 어머 뭐하는 짓이에요?
Hey, what are you doing?! (Use when you think people are offensive or there's any misunderstanding happened)
ex) 네? 저 아니에요, 저 아무짓도 안 했어요.
What? Not me! I didn't do anything.
請大家將此訊息分享給更多朋友^ ^
http://www.facebook.com/hansamotw
『HanSaMo粉絲團』
Pin:A:a jum ma, wae wu li a yi mo la gu lae yo?
B:nae? jo a mu jit do an hae so yo, gu li go jo a jum ma a ni la ni ga yo!
[詞彙 Vocab]
우리 애 我的孩子 my child
뭐라하다 怪 blame
아무짓도 任何事 anything
ex) 어머 뭐하는 짓이에요?
Hey, what are you doing?! (Use when you think people are offensive or there's any misunderstanding happened)
ex) 네? 저 아니에요, 저 아무짓도 안 했어요.
What? Not me! I didn't do anything.
請大家將此訊息分享給更多朋友^ ^
http://www.facebook.com/hansamotw
『HanSaMo粉絲團』
全站熱搜
留言列表